[Eng TL] Ichiban no Takaramono

Covered by Yamabuki Saaya (Ohashi Ayaka),
accompanied by Toyama Kasumi (Aimi) on the acoustic guitar,
at BanG Dream! First☆LIVE Sprin’PARTY 2016! (2016-04-24):
https://www.bilibili.com/video/BV1ir4y1A7nT (at 37:24)


「Angel Beats!」 insert song
Original singer: LiSA (Girls Dead Monster)
Lyricist: Maeda Jun


顔を合わしたら喧嘩してばかり
Kao wo awashitara kenka shite bakari
We quarrel every time we meet
それもいい思い出だった
Sore mo ii omoide datta
Those were good memories too

きみが教えてくれたんだもう恐くない
Kimi ga oshiete kuretanda mou kowakunai
You taught me this, I’m not afraid anymore

どんな不自由でも幸せは掴める だから
Donna fujiyuu demo shiawase wa tsukameru dakara
I can find happiness no matter how grim it is, and so


ひとりでもゆくよ 例え辛くても
Hitori demo yuku yo tatoe tsurakute mo
I’ll push on, even if I’m on my own, even if it’s difficult

きみと見た夢は 必ず持ってくよ
Kimi to mita yume wa kanarazu motteku yo
I’ll make sure to bring along the dream we shared

きみとがよかった ほかの誰でもない
Kimi to ga yokatta hoka no dare mo demo nai
I’m glad it was with you and no one else

でも目覚めた朝 きみは居ないんだね
Demo mezameta asa kimi wa inain da ne
But when I woke up in the morning, you’re no longer there


ずっと遊んでれる そんな気がしてた
Zutto asondereru sonna ki ga shiteta
I once thought we could play with each other forever

気がしていただけ わかって
Ki ga shite ita dake wakatte
Now I know it’s just a thought and nothing more

生まれてきたこともう後悔はしない
Umarete kita koto mou koukai wa shinai
I no longer regret the life I’ve had

祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう
Matsuri no ato mitai sabishii kedo sorosoro ikou
Like the end of a festival, it’s sad but we got to move on


どこまでもゆくよ ここで知ったこと
Doko made mo yuku yo koko de shitta koto
I’ll go as far as I can, with all that I’ve learned here

幸せという夢を叶えてみせるよ
Shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
This dream called Happiness, I’ll make it come true

きみと離れても どんなに遠くなっても
Kimi to hanarete mo donna ni tooku natte mo
It doesn’t matter if we’re separated, or how far away we are

新しい朝に あたしは生きるよ
Atarashii asa ni atashi wa ikiru yo
I’ll live to see a new dawn


ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
Hitori demo yuku yo shinitaku natte mo
I’ll push on, even if I’m on my own, even if I feel like dying

声が聞こえるよ 死んではいけないと
Koe ga kikoeru yo shinde wa ikenai to
I hear you say to me, ‘Don’t give up on life’

例え辛くても 寂しさに泣いても
Tatoe tsurakute mo sabishisa ni naite mo
Even if it’s difficult, even if I cry from loneliness

心の奥には 温もりを感じるよ
Kokoro no oku ni wa nukumori wo kanjiru yo
I can feel the warmth deep inside my heart


巡って流れて 時は移ろいだ
Megutte nagarete toki wa utsuroida
Time ebbs and flows, it is ever-changing

もう何があったか 思い出せないけど
Mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
I can’t remember what happened anymore

目を閉じてみれば 誰かの笑い声
Me wo tojite mireba dareka no waraigoe
But if I close my eyes, I hear someone’s laughter

なぜかそれが今一番の宝物
Nazeka sore ga ima ichiban no takaramono
I guess that’s now my most precious treasure


ひとりでもゆくよ
Hitori demo yuku yo
Even if I’m on my own, I’ll push on

どこまでもゆくよ
Doko made mo yuku yo
I’ll go as far as I can



Leave a comment